Лина Костенко. Белое поле
Всё бело в огромном поле.
Черный гомон воронья.
Засиделись, вечный голод,
ждут убитого коня.
Скачет конь, копытом цокает,
и ушами он прядёт ...
Вы скорее передохнете,
пока конь тот упадет!
Оригинал
***
Біле - біле - біле поле.
Чорний гомін.
Вороння.
Посідало та й замріялось
про убитого коня.
Скаче кінь, копитом цокає,
тонко вухами пряде...
Ще ви, чорні, передохнете,
поки кінь цей упаде!
текст для перевода взят на http://www.poetryclub.com.ua/metrs_poem.php?poem=17352
Свидетельство о публикации №114111504549
Спасибо, Инесса!
...P.S!
Может "и ушами всё прядёт" -
образ сохраняется, ритм не нарушается?..
С уважением и душевным теплом Н. Т.
Николай Тихонович Пидласко 03.12.2014 10:23 Заявить о нарушении
Не знаю, почему не использовала этот образ в переводе сразу.
Принимаю с благодарностью. Доброго дня Вам, Николай Тихонович!
Соколова Инесса 03.12.2014 10:48 Заявить о нарушении