Ойген Рот. Одни слова
В порыве благородства он
готов отдать хоть миллион,
но не спешит в порыве этом
он распроститься с портмонетом...
Перевод с немецкого 31.10.14.
Nur Sprueche
Ein Mensch erkl;rt voll Edelsinn,
er gebe notfalls alles hin.
Doch eilt's ihm damit nicht so sehr -
denn vorerst gibt er gar nichts her....
Свидетельство о публикации №114103108329
Владимир Иконников 01.11.2014 15:25 Заявить о нарушении
то правомерны оба варианта. А вообще в будущем постарайтесь задавать вопросы более внятно!
Если у Вас есть альтернативный вариант перевода - с удовольствием
прочитаю!
Аркадий Равикович 01.11.2014 16:24 Заявить о нарушении
Я Вам уже когда-то говорил, что не зная языка оригинала, всегда стараюсь понять смысл вложенный автором, - отсюда вопросы… иногда, по бестолковости – невнятные…
Рота – больше не интерпретирую, только читаю…
А, вопросы - возникают даже к столь квалифицированным переводам, как Ваши…
Владимир Иконников 01.11.2014 16:39 Заявить о нарушении
нет ни "портмоне, ни кошелька"!
Аркадий Равикович 01.11.2014 16:49 Заявить о нарушении