Перевод на зимнее время. Пародия осеннего Акына

ПЕРЕВОД ЧАСОВ НА ЗИМНЕЕ ВРЕМЯ
Пародия на ГОА (Главного Осеннего Акына)
Осенние частушки под балалайку:
***

Стоял в углу
Плевал в окно
А ветер дул
Мне всё равно

Пусть я в углу умру
Больше в школу не пойду
Бу, бу, бу, бу, бу
Еще! Училке – Бу!

Смотрю в окно
Там осень – дрянь
Опять! Вставать!
В такую рань?!

Наш кот поест
И утром спит
А дед вообще
Не просыпается – храпит

Бегали по всей квартире
Часы не час назад переводили
А деда чтобы не проспать
Часы с кукушкой повесил на кровать

Ночью все будильники звонили
Спать не дали всех будили
И конечно мы проспали
Как обычно всюду опоздали

Папа с мамой на работу
Дед с собакой на охоту
Про меня вообще забыли
До обеда спал в квартире

Листья падают, кружатся
Дворники пьют и матерятся
Метлами в кучи желтые метут
Дым клубиться – костры жгут

Если каждый день часы переводить
На работу, в школу можно не ходить
Всё равно ведь опоздаем!
Мы об этом точно знаем!


Рецензии
... "информация к размышлению": на стихире ломаным размером пишут (писали):
Леонид Олюнин http://www.stihi.ru/avtor/leonidolyunin
Рон Вихоревский (иронический цикл "Новостяшки")
Александр Тимошин (на грани гениальности) http://www.stihi.ru/avtor/initiv
и Александр Купидон (юмористика) http://www.stihi.ru/avtor/kupidon51
Оба Александра недавно ушли из жизни. Мы с Вами, Олег - ровесники...
:(
:):)

Рон Вихоревский   20.02.2018 09:02     Заявить о нарушении