Без Тебя

  Песня группы Rammstein - Ohne Dich
вольный перевод с немецкого

Забрел я в лес, в тенистый ельник,
Где с нею случай свел — волшебник.
Туман клубящейся волной
Укрыл тропинки. Мрак  пустой.
А лес… он  чёрный, глухо тут.
Мне больно, и меня не ждут,
И птицы, птицы больше  не поют.

  Не могу я быть ни дня без тебя.
Без тебя…
С тобой не так я одинок…
Но без тебя…
Без тебя часы считаю…
Время будто застывает…
Время исчезает без тебя.

 Опали листья,ветви голы.
Мертво, безжизненно, и холод...
Зачем весь мир, раз нет тебя?
Как дом, очаг, но без огня.
Дышать так трудно, давит грудь.
И мир теней...Они гнетут...
И птицы, птицы больше не поют.

Не могу я быть ни дня без тебя…
Без тебя…
С тобой не так я одинок…
Но без тебя…
Без тебя часы считаю…
Время будто застывает…
Время исчезает без тебя.
Без тебя,
Без тебя,
Без тебя...
16.11.13


Рецензии
К сожалению, не знаю такую группу, но текст интересный.

Владимир Рудов   28.07.2014 12:42     Заявить о нарушении
Я тоже на нее случайно набрел. Говорят, лучшая песня. Мне понравилась.

Владимир Разумов   28.07.2014 13:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.