Смейтесь, фарисеи, будет правый суд!
Перевод с немецкого языка
Справа солнце всходит,
Слева мрак и ночь.
Время на исходе,
Равнодушье - прочь !
Вас несёт теченье
В омут лжи и зла.
Правда - в заточеньи,
Скорбные дела.
Дети громко плачут,
Горе без вины.
Ненависть маячит
Призраком войны.
Небо в клочья рвётся,
Дрожь и стон земли.
Чёрт в аду смеётся -
Пепел да угли.
То, что в землю сеют,
То потом и жнут.
Смейтесь, фарисеи -
Будет правый суд !
Letzte Zeit
http://www.stihi.ru/2014/06/13/3007
Rechts geht die Sonne auf,
links dunkle Nacht.
Jemand ruft: nach vorne!
Wachet bitte - wacht!
Doch die meisten laufen
mit dem grossen Fluss.
Trocken sind die Lippen.
Haende schwarz vom Russ.
Kleine Kinder weinen.
Muetter suchen Mut …
Hass unter den Seinen.
Augen voller Wut.
Himmelszelte reissen.
Boden bebt und schreit.
Braucht man mehr Beweise?
Endlos scheint das Leid …
Es heisst: Lohn sind Werke,
die wir selbst vollbracht.
Saerge ueber Saerge …
Viel zu frueh gelacht.
Свидетельство о публикации №114070301859
Danke schoen!
Выражаю свое мнение словами Гейне:
"Sie trinken heimlich Wein,
Und predigen heimlich Wasser"
С уважением и пожеланием удачи и вдохновения!
Александр Гантман 03.07.2014 14:36 Заявить о нарушении
Валентин Панарин 03.07.2014 18:22 Заявить о нарушении