Россетти. 134. Напев семи башен 1

Звучит таинственный напев
Из прошлых легендарных дней,
Его услышать захотев,
Ты станешь капельку нежней.

Он говорит о башне той,
Куда травой зарос весь путь,
Там только Вечность и Покой,
Всё то поймём когда-нибудь.

Никто туда уж не придёт,
Царит там только лунный свет,
Лишь башен вечный хоровод
И все, чего давно здесь нет.

Никто не может видеть вновь
Тех рыцарей, что были там,
Забыты Вера и Любовь,
И красота небесных дам.

А если кто прейдёт туда,
Пускай же обнажит главу,
Погасла прошлого звезда,
Во сне и даже наяву.

Вот оттого печален так
Напев давно прошедших лет,
В нём оживает древний знак
Былых сражений и побед.

Но это всё давно ушло,
Напев один напомнит пусть,
Как будто тонкое стекло,
Что отразит печаль и грусть.

1. Данная картина является иллюстрацией к одноимённой поэме Уильяма Морриса.


Рецензии
"Никто не может видеть вновь
Тех рыцарей, что были там,
Забыты Вера и Любовь,
И красота небесных дам"

- Мысли, возникающие при встрече с прошлым, звучат
очень символично, и как об утрате прежних понятий:
Веры и Любви.

Очень увлекательно и красиво, Дмитрий!

С интересом и благодарностью!

Симона Тешлер   26.05.2014 01:46     Заявить о нарушении
Симона.
Вот так получилось.
Спасибо Вам огромное.

Дмитрий Ахременко   26.05.2014 03:45   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.