Эмили Дикинсон. Уклончив будь в речах своих

Emily Dickinson.(1830-1886).1129
 Tell all the Truth but tell it slant...

Уклончив будь в речах своих -
Путь к цели — непрямой.
Для наших фантазий слишком велик
Правды сюрприз большой.
Не вспышкою в детях чтоб происходил
Пониманья процесс
Правда должна ослеплять постепенно
Или каждый — зрения без.

Перевод с английского 07.04.14.

Tell all the Truth but tell it slant...

Tell all the Truth but tell it slant—
Success in Circuit lies
Too bright for our infirm Delight
The Truth's superb surprise
As Lightning to the Children eased
With explanation kind
The Truth must dazzle gradually
Or every man be blind—


Рецензии