Фридрих фон Логау. Князья

Friedrich von Logau.(1604-1655). Fuersten

Князья — отцы земли отцов и потому их стыд и срам
Тот, кто для всех разоблачил — сам проклят, как известный Хам!

Перевод со старого немецкого 23.03.14.

Fuersten

Fuersten sind dess Vaterlandes Vaeter; drum wer ihre Scham
Wo entbloest und sie verschimpfft, hat den Fluch, wie weiland Cham.

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 1. Hundert


Рецензии
Очень нравится тем, что ВЕРНО!!! К сожалению...)
Спасибо за перевод, Аркадий!

Екатерина Камаева   25.03.2014 02:51     Заявить о нарушении
Спасибо, Катя! Библейская легенда была мне известна, а Фридрих Логау сам
был бароном и естественно поддерживал монархический строй, хотя в его
эпиграммах много демократического...

Аркадий Равикович   25.03.2014 10:35   Заявить о нарушении