Фридрих фон Логау. Стерегущие жён

Friedrich von Logau. (1604-1655).Weiber-Huetter

Напрасно стерегут и охраняют
Тех, что измену и не замышляют.
Напрасно точно так же охранять
Ту, что измену стала замышлять!

Перевод со старого немецкого 13.03.14.

Weiber-Huetter

Ohne Noth wird die bewacht,
Die auff Unzucht nie gedacht;
Nur vergebens wird bewacht,
Die auff Unzucht hat gedacht.

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 1. Hundert


Рецензии
Спасибо, Аркадий! Перевод очень понравился.

Всё правильно и точно,
Святой жене, порочной
Охрана не нужна,
Она бес-по-лез-на!

Екатерина Камаева   13.03.2014 18:45     Заявить о нарушении
Спасибо, рад, что перевод понравился.

Аркадий Равикович   13.03.2014 19:56   Заявить о нарушении