Любовь

 

    Христина Радомирова
       ( Болгария)

VIII Международный конкурс переводов
http://www.stihi.ru/2013/03/31/11406
http://www.stihi.ru/2014/01/14/3446

   ЛЮБОВ

Изгубвам те, когато те намеря -
тъй близка и далечна си ми ти.
И в твоите космически размери
сърцето ми неистово тупти.

Една лъжовна истина навярно
ще си останеш в мене цял живот -
да ме вълнуваш нежно и коварно,
докрай да ме проклинаш с благослов.

     Любовь

Найдёшь и потеряешь неуверенно,
Так  близко ты и далеко- далече,
В твоём космическом безмерном измерении
Моё сердце бьётся гулко и доверчиво.

Одна ложная истина вероятно,
На всю жизнь со мной неизменная,
Ты нежно  волнуешь, коварно и непонятно,
В конце проклинаешь с благословением.

художник:Shu Mizoguchi


Рецензии
Светлана.
Прекрасный перевод.
Спасибо огромное.

Дмитрий Ахременко   19.01.2014 07:00     Заявить о нарушении
Дима, с благодарностью и наилучшими пожеланиями!

Светлана Пригоцкая   19.01.2014 10:02   Заявить о нарушении