Эмили Дикинсон. Мы уходя не знаем, что уходим
Мы уходя не знаем, что уходим:
Захлопнешь с шуткой дверь,
А у судьбы засовы наготове –
И не войти теперь.
We never know we go when we are going —
We jest and shut the Door —
Fate — following — behind us bolts it —
And we accost no more —
Свидетельство о публикации №113120806620
И острое, и лёгкое — по интонации... Два холодка "срифмовались"! Один — "Захлопнешь с шуткой дверь" (тут и "шутка" холодит, и ""захлопывание двери"), второй — третья и четвёртая строчки...
Максим Печерник 03.05.2023 22:23 Заявить о нарушении
Алекс Грибанов 04.05.2023 11:13 Заявить о нарушении