Сара Тисдейл. Тлеющая зола
Я говорила: «Юность пролетела,
Как уголёк костра, погашенный дождём,
Который не споёт уж и не спляшет,
И не сыграет снова с ветерком».
Я говорила: «Не было печали
Большой, чтоб юность погасить во мне.
Но только сотни маленьких печалей
Бьют всё ожесточённее".
Я думала, что юность пролетела -
Тебя обратно принесло.
И пламя, словно по призыву ветра,
И вспыхнуло, и обожгло.
Я сбросила унылые одежды
И в новое во всё оделась я,
И отдалась со страстностью невесты
Опять тебе и как твоя.
Перевод с английского 05.12.13
Embers
I said, "My youth is gone
Like a fire beaten out by the rain,
That will never sway and sing
Or play with the wind again."
I said, "It is no great sorrow
That quenched my youth in me,
But only little sorrows
Beating ceaselessly."
I thought my youth was gone,
But you returned --
Like a flame at the call of the wind
It leaped and burned;
Threw off its ashen cloak,
And gowned anew
Gave itself like a bride
Once more to you.
Свидетельство о публикации №113120509337
Я сказала: "Моя юность миновала
Как огонь, прибитый дождём,
Ему(огню) никогда уж не колыхаться и не петь,
Не играть снова с ветерком".
Я сказала: "Это не большая печаль
Во мне задула юный пыл,
Но только мелкие печальки,
Сбивающие этот огонь непрестанно".
Я думала, что юность моя ушла,
Но ты вернулся -
И, как пламя по зову ветра,
Она вскочила и разгорелась.
Покров из пепла вновь отбросит (юность)
И обрядившись заново в платье,
Отдаст себя, как невеста,
Тебе себя вновь.
Вроде, так.С теплом, Юра.
Юрий Иванов 11 06.12.2013 19:15 Заявить о нарушении
(а не вернувшимся любовником), то последние два куплета видятся мне в таком смысловом переводе:
Я думала, юность моя ушла,
Но ты вернулАСЬ -
И, как пламя по зову ветра,
Вспыхнула и разгорелась.
Покров из пепла вновь отбросит (юность)(можно конечно и из пепла)
И обрядившись заново в платье,
Отдаст себя, как невеста, (но кому отдаваться?)
Тебе себя вновь.
Аркадий Равикович 06.12.2013 19:48 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 06.12.2013 19:58 Заявить о нарушении
безмерно рада, а у Вас только готовится к этому...
С улыбкой
Аркадий Равикович 06.12.2013 20:04 Заявить о нарушении