Ойген Рот. Соломенное вдовство
Strohwitwer
Der Urlaub ist erholsam meist
Nicht nur für den, der in ihn reist;
Auch den, der dableibt freut die Schonung,
Die er genießt in stiller Wohnung.
So zählen zu den schönsten Sachen
Oft Reisen, die die andern machen!
Ойген Рот (1895 – 1976)
Соломенное вдовство
Поездки благотворны – даже
Для тех, кто дома, не в вояже.
Какое, право, наслажденье –
Пожить в тиши, в уединенье...
Поездкам должное воздам –
Турне, что совершил не сам!
(с немецкого)
Свидетельство о публикации №113113005710