L Adieu Guillaume Apollinaire Прощай

автор фото"Вереск" - Анастасия Пироженко

эту веточку вереска выбрал я снова
средь безжизненной осени напоминаньем:
время к нам на земле беспощадно - сурово,
но как веточка вереска,
я живу ожиданьем.

*
L’ Adieu
Guillaume Apollinaire

J’ai cueilli ce brin de bruy;re
L’automne est morte souviens-t’en
Nous ne nous verrons plus sur terre
Odeur du temps Brin de bruy;re
Et souviens-toi que je t’attends

 http://www.stihi.ru/2013/11/05/2891


Рецензии
Хороший перевод хороших философских стихов! С Новым годом тебя, Юлия!

Арсен Геодаков   31.12.2013 17:19     Заявить о нарушении
Арсен,спасибо большое!И Вам счастья,добра,благополучия!

Юлия Вебер   14.01.2014 09:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.