Фридрих фон Логау. Придворные
Двух видов слуги князю при дворе нужны:
Ослы и дураки к нему приближены.
Одни — чтоб грузы разные носить,
Другие — просто, чтобы им благоволить.
Одни содержатся в хоромах дорогих,
Должны делить обед другие на двоих.
Одни — не знают слОва похвалы,
Другие — просто лезут на столы!
Перевод со старого немецкого 17.11.13.
Hofe-Leute
Esel sinds, es sind auch Affen,
Diener, denen Fuersten schaffen;
Jene braucht man Last zu tragen;
Diese braucht man zum behagen;
Diese pflegt man zart zu halten;
Jenen wird das Mahl gespalten;
Jene solln den Danck nicht wissen;
Diese haben ihn zu nissen.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz anderen Tausend 4. Hundert
Свидетельство о публикации №113111705029
Откуда только в них берётся столько наглости, бассстыдства и глупости?!
Вот свежий пример:
http://www.stihi.ru/2013/11/16/3011
С уважением и дружбой.
Макс-Железный 17.11.2013 15:12 Заявить о нарушении
не обязательно.
Аркадий Равикович 17.11.2013 17:00 Заявить о нарушении