Мария Шандуркова. Осеннее настроение
Автор: Мария Шандуркова, Болгария
-------------------------------------------------
Перевод Инессы Соколовой
ОСЕННЕЕ НАСТРОЕНИЕ
А осень славная всё длится
в прекрасном сборе урожая.
Она даёт всем насладиться
плодами солнечного края…
В садах, на виноградных лозах
готовы бочки к наполненью,
пойдет внутри процесс броженья,
воздушной пены, расширенья,
разлив и проба по запросам.
Весной в коньячной соберутся
мужчины, как обычно, в темень,
водичкой с родника напьются
в лишь до захода солнца время.
Но здесь всё будет по-другому,
найдут друзья, что терпеливы,
в прозрачном тоненьком отливе
под утро нужные мотивы,
дабы не спать до солнца долго.
А осенью костры дурманят,
вкус выпечки и просто хлеба,
и запах сена вдохновляет
в прекрасной осени… синь неба.
Лоза гола – без винограда,
без груза ей намного легче.
В саду – застолье, певчий вечер:
в кругу друзей желанны встречи,
гитара, танцы всем в усладу.
Оригинал
ЕСЕННО НАСТРОЕНИЕ
Мария Шандуркова, България
Нечута есента пристъпва,
златисти кичури развява.
Раздаде плодовете скъпи...
Не се дочува вече врява
в бахчи, в градини, по лозята
и само бъчвите си знаят
какво отвътре ги разтяга
и как ще кипне луда пяна,
преди в шише да е налята.
Край извора във ракиджийна
събират се мъже от вечер,
водица изворна ще пийнат
пред залезния ален глетчер.
Но не към него ще погледнат,
че бистрият прозрачен чучур
не спира тънко да се точи...
И няма сън до златно утро,
край огъня с казана меден.
Край извора във ракиджийна
събират се мъже от вечер,
водица изворна ще пийнат
пред залезния ален глетчер.
Но не към него ще погледнат,
че бистрият прозрачен чучур
не спира тънко да се точи...
И няма сън до златно утро,
край огъня с казана меден.
Свидетельство о публикации №113110104790
