Баллада Лермонтова по-новорусски

"...Из бездны перловые брызги летят,
И волны теснятся и мчатся назад,

И снова приходят и о берег бьют,
Но милого друга они не несут".

М.Ю. Лермонтов. "Баллада" ("Над морем красавица-дева сидит...")

               *   *   *

Однажды, надеясь на русский "авось"
И радуясь, что ночевать не пришлось,

В полуночный час, за окно посмотрев,
О снах недосмотренных вновь пожалев,

Мужчина, прощаясь, любимой сказал:
"Ты именно та, о которой мечтал!

Всем сердцем люблю тебя, но потерпи –
Семейное счастье ещё впереди.

Вот деток на ножки поставлю, тогда
С супругой своей разбегусь навсегда.

Ты только надейся и жди, я приду
И, как обещал, сразу в загс поведу…"

Любимая верила. Плача, ждала.
Надеясь на Бога, а не на слова…

Развязка, вздыхая, пришла наконец
И нашим героям вручила… Венец?

О нет, вы ошиблись, месье-господа!
То б слишком банальная повесть была.

Всё так же надеясь на русский "авось",
"Влюблённым" внезапно узнать довелось,

Что подлая жёнушка – ну ни фига! –
Сама наставляла супругу рога.

И эта порочная тайная связь
Трагедией жуткою оборвалась:

На кладбище местном – читатель, крепись! –
Любовница, муж и жена "улеглись"…

Мораль? Очень просто – кто часто грешит,
Тот напрочь забыл про COVID и про СПИД.

Потом уже поздно гадать: от кого?..
Вот был человек и… не стало его…


Рецензии
Интересно и с юмором написано!

Глеб Петерс   29.03.2022 12:33     Заявить о нарушении
Благодарю за прочтение и отзыв!
С уважением, Стас.

Стас Волгин   29.03.2022 12:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.