Христо Ботев В корчме

Христо Ботев Болгария
В механата

Тежко, тежко! Вино дайте!
Пиян дано аз забравя
туй, що, глупци, вий не знайте
позор ли е или слава!
 
Да забравя край свой роден,
бащина си мила стряха
и тез, що в мен дух свободен,
дух за борба завещаха!
 
Да забравя род свой беден,
гробът бащин, плачът майчин, -
тез, що залъкът наеден
грабят с благороден начин, -
 
грабят от народът гладен,
граби подъл чорбаджия,
за злато търговец жаден
и поп с божа литургия!
 
Грабете го, неразбрани!
Грабете го! Кой ви бърка?
Скоро той не ще да стане:
ний сме синца с чаши в ръка!
 
Пием, пеем буйни песни
и зъбим се на тирана;
механите са нам тесни -
крещим: "Хайде на Балкана!"
 
Крещим, но щом изтрезнеем,
забравяме думи, клетви,
и немеем и се смеем
пред народни свети жертви!
 
А тиранинът върлува
и безчести край наш роден:
коли, беси, бие, псува
и глоби народ поробен!
 
О, налейте! Ще да пия!
На душа ми да олекне,
чувства трезви да убия,
ръка мъжка да омекне!
 
Ще да пия на пук врагу,
на пук и вам, патриоти,
аз вече нямам мило, драго,
а вий... вий сте идиоти!


       В корчме
http://www.stihi.ru/2013/10/27/6692

                Перевод с болгарского
                Александра Борисова

Тяжко, тяжко! Вина дайте!
Пьяный только забываю.
Глупые вы люди, знайте,
Позор это или слава!

Позабыли край родимый,
Где витает дух свободный,
И  отцовский дом любимый,
Что  борьбу нам завещает!

Позабыли род свой бедный,
Мамин плач, отца могилу,
И  где хлеб семьи последний
Грабят  с умною личиной.

Грабят  все народ голодный,
Грабит  подлый чорбаджия,
И  до денег упырь жадный,
И  поп с божьей литургией!

Грабьте, грабьте непрестанно!
Грабьте!  Кто вам помешает?
Скоро мы уже не встанем,
Ведь у нас в руках стаканы!

Пьём, поём лихие песни,
И   ругаем мы тиранов,
И   корчма уже нам тесна,
И   кричим: «Гей, на Балканы!»

Мы кричим, но протрезвеем
Слова клятвы забываем,
И  смеёмся, и немеем,
И  пред жертвами смолкаем!

А   тиран жестокий, лютый,
И  глумится, и ругает;
Колет, вешает, пытает,
И  в неволе стонут люди!

О, налейте!  Ещё выпью!
И  на сердце станет легче,
Мысли трезвые убью я,
Уж  не будет рука крепче!

Буду  пить назло врагу я,
И  на зло вам, патриоты,
Нет  друзей, жить  нет охоты,
А   вы… вы   все -  идиоты!
 



 


Рецензии
Искандер, очень вольный перевод...А ведь это Ботев...
Трудно переводить, не зная грамматику. После конкурса у Антонины будут каникулы, может быть она могла бы Вам помочь хотя бы с классикой?
Меня Ольга Павловна просила Вам помочь с классикой. Но у меня начинается конкурс, читать, отбирать приходится круглосуточно. Поэтому после конкурса с Антониной решайте вопрос. Многое по аналогии с русским Вы схватываете, но без грамматики трудно разобраться. Но ведь у Вас есть и учебники, и огромное желание. Так что всё получится. Всего Вам доброго.

Тежко, тежко! Вино дайте!
Пиян дано аз забравя
туй, що, глупци, вий не знайте
позор ли е или слава!

Тяжко, тяжко! Вино дайте!
Пьным чтобы мне забыть
(не забываю, как у Вас, а пожелание только)
То, что вы, глупцы, не знаете,
Позор это, или слава.
-------

Да забравя край свой роден,
бащина си мила стряха
и тез, що в мен дух свободен,
дух за борба завещаха!

Чтоб забыть свой край родимый,
Родительского дома милую крышу,
и тех, которые мне завещали дух свободный,
дух для борьбы.

Чтобы
===============================

Ваш перевод без учёта грамматики:
------------------------------------
Тяжко, тяжко! Вина дайте!
Пьяный только забываю.
Глупые вы люди, знайте,
Позор это или слава!

Позабыли край родимый,
Где витает дух свободный,
И отцовский дом любимый,
Что борьбу нам завещает!

Антон Паралингов   27.01.2014 22:10     Заявить о нарушении