Красимир Георгиев. Лучшая блондинка

ВНИМАНИЕ: если интернет предлагает автоматический перевод, нажмите курсором вверху "показать оригинал", так как в противном случае возможно искажение представленного художественного перевода.


Лучшая блондинка
Красимир Георгиев. България

http://www.stihi.ru/2011/05/29/6837

НАЙ-ХУБАВАТА БЛОНДИНКА

Очите й – ласкави,
косите й – сребърни.
Кръвта й гореща е.
Душата й сияе.

Гърдите й – торнадо,
устните й – океан.
Дали ще я срещна?
Не зная.


Ударения
НАЙ-ХУБАВАТА БЛОНДИНКА

ОчИте й – лАскави,
косИте й – срЕбърни.
КръвтА й горЕща е.
ДушАта й сиЯе.

ГърдИте й – торнАдо,
устните й – океАн.
ДалИ ще я срЕщна?
Не знАя.

           Перевод Инессы Соколовой
           http://www.stihi.ru/2013/10/11/9386

ЛУЧШАЯ   БЛОНДИНКА

Глаза её – приветливы,
и цвет волос – серебряный,
и кровь,  поверь, горячая.
Душа её сияет.

Сродни торнадо груди,
в устах не утонуть бы.
Встречаться с нею будешь?
Подумаю,  не знаю.


В коротких стихах сложно выдержать размер и ритм оригинала при сохранении содержания и образов. У меня не получилось. Если кто-то сможет, с удовольствием прочту и оставлю отклик. Пришлите ссылку.


Рецензии
Лола Феррари - несчастная, убившая себя из за желания быть замеченной, особенной... Никому счастья не принесла и себе жизнь укоротила.
Прекрасно, Инна!
С благодарностью,я

Елена Нацаренус   12.10.2013 22:08     Заявить о нарушении
Лена, это ты про фото? Я не в курсе.
Спасибо! Рада отклику.

Соколова Инесса   12.10.2013 22:14   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.