Христо Ботев. Делба - Делюсь
http://www.stihi.ru/2013/08/20/8
Перевод с болгарского языка Инессы Соколовой
ДЕЛЮСЬ
По чувствам мы братья с тобою,
по думам о времени тоже,
мы связаны общей судьбою,
нам ссориться, знаю, негоже.
Добра, или зла, было больше –
потомки рассудят сурово.
Дай руку, сомкнёмся, так проще,
и вместе вперед к жизни новой.
Товарищей много по жизни,
страданья терпел на чужбине,
по-братски мы горе делили,
с тобою не будем чужими.
Всё чаще мы слышим упреки
насмешки несчастных и глупых.
Терпению кончились сроки,
страданья в народе и муки.
С тобой мы не гнулись в поклонах,
в пристрастии светским кумирам,
на сердце – печальные стоны
с раздумьем, как жить на две лиры*…
Близки наши чувства и думы,
делюсь с тобой честно и смело:
завету последуем умно –
на смерть, брат, за правое дело!
Христо Ботев. ДЕЛБА
По чувства сме братя ний с тебе
и мисли еднакви ний тайм,
и вярвам, че в света за нищо
ний няма с теб да се разкаем.
Добро ли сме, зло ли правили,
потомството назе ще съди;
а сега – дай ръка за ръка
и напред със стъпки по-твърди!
Спътник ни са били в живота
страдания, бедност в чужбина,
но тях сме ний братски делили
и пак ще ги делим двамина...
Ще делим ний хорски укори,
ще търпим и присмех глупешки,
ще търпим, но няма да охнем
под никакви мъки човешки.
И глава ний няма да сложим
пред страсти и светски кумири:
сърцето си вече казахме
с печалните наши две лири...
Напред сега с чувства и мисли
последната делба да делим:
да изпълним дума заветна –
на смърт братко, на смърт да вървим!
Лира (тур. Trk Liras) — денежная единица сначала Османской империи, затем Турции. Введена в 1844 году в ходе реформы
БОТЕВ Христо [1848–1876] — болгарский поэт, не оставивший большого литертурногоого наследства за свою двадцатидевятилетнюю жизнь, но замечательный тем, что дал образец концентрированного воплощения революционной идеи в художественной форме. Его стихи, равно как и его жизнь, характеризуются гармоническим слиянием таланта к революционной работе с талантом художественного творчества. В силу этого небольшое число (около 20) уцелевших стихов Ботева оказало на развитие болгарской литературы огромное влияние. Стихи Б. пользовались большой популярностью среди болгарского крестьянства: они выражали его революционные настроения.
Свидетельство о публикации №113101005231
Улекса фон Лу 12.10.2013 09:31 Заявить о нарушении
Сегодня с солнышком)))))))
Соколова Инесса 12.10.2013 10:09 Заявить о нарушении