Дороти Паркер. Автобиография
Сшит в двадцать втором мой парадный наряд
И шляпке — лет тридцать, взгляни!
Как новые старые боты блестят -
Вся жизнь моя — как они.
Перевод с английского 27.09.13.
Autobiography
Oh, both my shoes are shiny new,
And pristine is my hat;
My dress is 1922...
My life is all like that.
Свидетельство о публикации №113092800735