Роберт Геррик. Н-391 Как появились анютины глазки

Роберт Геррик. (Н-391) Как появились анютины глазки

Те весёлые девицы
(Надо ж было им влюбиться!)
Разум от любви теряли
И, несчастны, умирали.
Но Эрот из состраданья
К девам, слыша их рыданья,
Видя, сколь их жребий тяжек,
Превратил в цветы бедняжек.


Robert Herrick
HOW PANSIES OR HEARTS-EASE CAME FIRST

Frolic virgins once these were,
Overloving, living here;
Being here their ends denied
Ran for sweet-hearts mad, and died.
Love, in pity of their tears,
And their loss in blooming years,
For their restless here-spent hours,
Gave them hearts-ease turn'd to flowers.


Рецензии
Мне нравится, Сергей. В книге тоже неплохо, не несколько иная тональность. У него ведь и еще есть подобные стихи про цветы, целая серия, интересно, сколько их?

Удач и всего хорошего,
С БУ,
Оля

Ольга Ивина   21.07.2015 12:16     Заявить о нарушении
СпасиБо, Оля!
Я не считал, но с десяток герриков про цветы точно есть. У меня несколько переводов есть. Может быть, удасться все перевести.
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   22.07.2015 08:07   Заявить о нарушении
Удачного отпуска!!!

Сергей Шестаков   22.07.2015 08:08   Заявить о нарушении