Фридрих Логау. Тихий хозяин, плохие слуги
Когда хозяин строг, и въедливый, и вредный -
Его слуга — измученный и бедный.
Когда хозяина назвать никак я строгим не могу -
Похож он сам на бедного слугу!
Перевод со старого немецкого 15.09.13.
Fromer Herr, schlimme Diener
Ist gleich ein Herr gerecht,
Ist aber arg sein Knecht,
So wird der Herr doch ungerecht,
Dieweil er hegt den argen Knecht.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz anderen Tausend 2. Hundert
Свидетельство о публикации №113091502119