Фридрих фон Логау. Поэтессы-2
Когда женщины пишут вирши, это их вдвойне украшает;
Можно смело сказать, что рот их просто розами благоухает!
Перевод со старого немецкого 13.09.13
Poetinnen -2
Wann Weiber Reime schreiben, ist dupelt ihre Zier;
Dann ihres Mundes Rose bringt nichts als Rosen fuer.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz anderen Tausend 2. Hundert
Свидетельство о публикации №113091306930
Знаю только, что он любил рано ушедших из жизни как первую, так и вторую жену. Вторую жену он пережил всего на пару месяцев...
Аркадий Равикович 14.09.2013 22:33 Заявить о нарушении