Краски сумерек. Владимир Микушевич
Die Dаеmmerung
ist scharlachrot
im Herbst
der Tag hat Gelbsucht
doch ist grausam grau
der Abend
nur der Aberglaube
der abgestorbenen Erfahrungen
und Farben
8.11.1993, Freiburg
(перевод с немецкого)
Зари багрянец
осенний
день пленён желтизной
но безумно угрюм
вечер
призрак
отжившего опыта
и утраченных
красок
8.11.1993, Фрайбург
Свидетельство о публикации №113091100486
Какая, видите ли, строгость во всём.
С уважением,
Исаков Алекс 12.09.2013 09:15 Заявить о нарушении
Колесникова Наталья 12.09.2013 09:59 Заявить о нарушении
Владимир Микушевич 12.09.2013 22:18 Заявить о нарушении
Для таких, как я, и Ницше говорит только по руски)))
Исаков Алекс 13.09.2013 05:32 Заявить о нарушении
Колесникова Наталья 16.09.2013 23:33 Заявить о нарушении
Словно совершенно другой текст ... Занятно.
С удивлением,
Исаков Алекс 17.09.2013 07:56 Заявить о нарушении
Dаеmmerung - сумерки; рассвет; вечерние сумерки; предрассветный полумрак
scharlachrot - ярко-красный; багряный; багровый; пурпурный; алый
Scharlach - 1) те же самые цвета + скарлатина
Gelbsucht - - желтуха; Gelb-sucht (разделила на слоги)
Sucht - болезненная страсть; мания; неудержимое влечение; мания (тж. мед.)
grau – серый цвет; о дне – серый, ненастный, мрачный…
grausam – жестокий; в данном случае игра слов: grausam grau - и усиление: очень, ужасно и т. п. (синонимов достаточно)
Колесникова Наталья 17.09.2013 12:07 Заявить о нарушении
Быть может, когда-нибудь я найду "золотую середину".
Пожелайте мне успеха, Алекс!:)
Колесникова Наталья 21.09.2013 14:01 Заявить о нарушении
Меня терзают смутные сомненья, что Вы и вправду на что-то решаетесь ...
Да поможет Вам Бог!
Доброй ночи.
Исаков Алекс 21.09.2013 20:22 Заявить о нарушении
Спасибо за пожелание!
Колесникова Наталья 21.09.2013 20:27 Заявить о нарушении