Радко Стоянов. Тебе, женщина! - авт. пер
http://www.stihi.ru/2013/08/21/2285 - на болгарском языке
*
Поклон тебе, Божественная женщина,
за то, что ты надеждою увенчана!
Ты мудрости являешься источником,
в ночи – романтиком и полуночником!
Плетешь венок любви легко пожизненно
с волшебной сказкою безукоризненно!
Питаешь влагою, кристально чистою,
терпенье есть в тебе, глаза - лучистые.
Небесный свет несешь и вдохновение,
к дождю желанному – благословение!
Живет в тебе любовь, добросердечие,
в глаза – тепло и счастье днем и вечером!
Ты веришь в справедливости убежище
своей душой, за страждущих болеющей.
Поклон тебе, Божественная женщина,
за то, что ты с надеждою повенчана!
Оригинал (на болгарском языке)
НА ТЕБ, ЖЕНА!
Поклон дълбок на Теб, божествена Жена -
надежда на света за всички времена!
От Тебе мъдра, жива светлина извира,
огряваш Ти земята цяла и всемира!
Ти обич си,венец красив на любовта,
вълшебно биле,приказка на радостта!
Ти извор бистър си кристален на живота,
търпение велико,свято на Голгота!
Ти огън си небесен светъл, вдъхновен,
жадуван дъжд - живителен, благословен!
В сърцето Ти голямо грее добротата,
в очите ти щастливи пее красотата!
Ти вяра светла си и пристан, и закрила,
магия нежна, бяла, с чудодейна сила!
Поклон дълбок на Теб, божествена Жена,
надежда на света за всички времена!
Свидетельство о публикации №113082104064
Владимир Щербинин 2 21.08.2013 16:02 Заявить о нарушении