Фридрих Логау. О фальшивом друге
Ты сам себе хороший друг, но ты — не ты, другой.
И он — лишь он, хоть он — как ты и так похож с тобой!
Перевод со старого немецкого 10.08.13.
Von einem falschen Freunde
Du, guter Freund, bist du, der andre du dein Freund;
Er aber ist nur er, ob er wie du gleich scheint.
Friedrich Logau
Aus der Sammlung Desz 1. Tausend 10. Hundert
Свидетельство о публикации №113081100385