Ах, тази празна глава!

 
Опитвам се да вкарам нещо в нея,
да заработи като нов двигател,
да ме накара да творя, да пея –
нали съм, божем, някакъв писател…

Напразни са усилията мои,
словата спят съня си непробуден.
Не стават за възвишени герои,
живецът им далече е прокуден.

Оглеждам се наоколо тревожно –
дали пък няма нещо да ме стресне?
Оказва се, че всичко е възможно,
дори звезда в главата ми да тресне…

Една жена с бедра на самодива,
с очи, в които бездната ме мами,
божествен стан пред мене заизвива,
разби сърцето ми като цунами.

И звъннаха на извора мечтите,
главата ми изпълни се с видения.
Амур заби в сърцето ми стрелите,
родиха се внезапни откровения.


Рецензии
Добрый день, Радко! Стихотворение понравилось.
Можете посмотреть мой перевод по ссылке http://www.stihi.ru/2013/07/16/6582.

Буду рада любому замечанию, отклику.

С дружеским теплом. Инесса.

Соколова Инесса   16.07.2013 17:33     Заявить о нарушении
Възможно е, я. Ха-ха...

Юлия Донева   16.07.2013 20:22   Заявить о нарушении
Юля, перевелось в Интернете вот так:
"Это возможно в январе Ха-ха ..."

Но я поняла, что стихотворение посвящено Вам:
"Это возможно обо мне",- так я перевела Ваш комментарий.

С улыбкой))

Соколова Инесса   16.07.2013 20:27   Заявить о нарушении
Както винаги, преводът ти е впечатляващ, Инесса. Поздравления!

Радко Стоянов 2   16.07.2013 22:43   Заявить о нарушении