Фридрих фон Логау. Седые волосы
В ответ на шутки над моею сединой, скажу: « Она мне, как солома дорога.
Когда умру, на кладбище её Смерть будет убирать в свои стога!»
Перевод со старонемецкого 5.05.13.
Graue Haare
Wann graues Haar dir waechst, sprich: Heu wird dieses seyn,
Das auff dem Kirchhoff nechst der Tod wird sammlen ein.
Friedrich Logau
Aus der Sammlung Desz 1. Tausend 4. Hundert
Свидетельство о публикации №113050509778