Эмили Дикинсон - Вернутся ли цветы -

1080

Вернутся ли Цветы – как раньше-    
Вечно сомневаюсь
Будут ли цвести -
Когда за дверью будет Праздник - 

И запоют ли Птицы - как  всегда - 
Я вечно в страхе маюсь -
Мне кажется, что год назад 
Они последний раз старались -   

Придет ли Май – наш милый Май  -
Неужто никому не больно
Если прекрасное Лицо
Мы не увидим больше ?

И буду ли сама  – никто не знает -
Приду ли на Свиданье -  завтра –
А если «да», то все свои слова
Возьму обратно - 




*  *  *
When they come back — if Blossoms do —


Рецензии
Цветята ще се върнат...

Както преди ли – цветята ще се върнат –
аз вечно се съмнявам
пак ли ще разцъфнат –
дори вечното е невечно – изтлява

както всяка пролет – ще запеят ли птици –
аз в страх се мая вечно–
струва ми година преди
те се опитаха последно –

Май ще дойде ли – Май наш мил –
уж никому не е болно
ако прекрасният Лик
не погледне в прозорче околно?

Никой не знае – ще бъда ли сама,
утре да дойда ли на среща –
ако „да”, то всички свои слова
обратно ще си взема.

Росица Бухова   21.04.2013 00:16     Заявить о нарушении
Росица, прекрасно! У вас лучше рифма. Спасибо, я читал с большим удовольствием. Вы прекрасно переводите.

Виктор Постников   21.04.2013 00:34   Заявить о нарушении
Мне приятно услышать это!!!

Росица Бухова   21.04.2013 00:38   Заявить о нарушении