О влюбленности. Соавтор Гость Стихиры. Ч. 10
Соавтор: ГОСТЬ СТИХИРЫ
Шуточное буриме*
из цикла: "ОН И ОНА".
(Часть 10)
***
Он:
Разные склонности
Видим кругом мы,
Разных влюблённостей
Разностный лик.
Кто-то лишь строчки
Приносит в альбомы,
Кто-то к губам женским
Страстно приник,
Кто-то склонился,
Как Рыцарь пред Дамой,
Кто-то пал жертвою
Низких страстей.
Кто-то зовёт
Это книжною драмой.
Кто-то - лишь слабостью
Сильных людей.
*
Она:
Книжные страсти
И книжные драмы.
Как же немного
В том правды живой!
Каждый влюбленный -
Создатель романа,
Пьесы единственной,
Как таковой.
И Ваше глубокое
Заблужденье:
Влюбленность - не слабость
Двух сильных людей,
А дар драгоценный
И благословенье
Стремящихся к счастью
Сквозь призрачность дней.
Любовь - не атлетов
Двоих состязанье,
Не спорт, не забег
В ширину и длину.
Эдема священных
Садов осязанье,
Что тайну чудесную
Знают одну.
Любви негасимое,
Яркое пламя
Не исчезает,
Не гаснет вовек.
И светлую радость
К себе призывая,
Приблизится к Богу
Земной человек.
"Наивно, и так
Не бывает на свете"
Скажет нам кто
Эти строки читал.
"В Дом мой войдут те,
Кто будут, как дети",-
Так нам Создатель
Давно завещал.
Тема, которую
Мы обсуждали,
"Сон наяву", как
Вы верно сказали.
И за причуды
Себя не корите:
Шутка все это,
Если хотите.
*
Он:
Случайный взмах
Волшебного жезла
Смещает оси,
Плоскости и грани.
В садах незримых
Пышно расцвела
Фантастика
Несбыточных мечтаний.
*
Она:
Волшебник был
Большой чудак:
Махал он жезлом,
Да не так.
4 апреля 2013
<>
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Продолжение см.: http://www.stihi.ru/2013/04/05/2985
2) Иллюстрация;
"В парке Сен-Клу", 1866,
Пьер-Огюст Ренуар
(1841-1919)
Свидетельство о публикации №113040404178