Я в юности завидовал всем тем,
Кто мог ладонью пробку вышибать,
Кто был всегда свободен от проблем,
Кто жил как все: работа - бар - кровать,
Кто был с утра и к ночи под хмельком,
Смеялся громко, даже песни пел,
А я глядел затравленным зверьком,
И очень часто был я не у дел.
Жизнь всё поганей и нелепей тут,
Но, стиснув зубы, всё же я живу,
И жду, когда за горлышко возьмут,
И вышибут, как пробку на траву.
Хорошо написано, но мне кажется, что через этот стих просматривается Ваше увлечение верлибрами и Чарльзом Буковски (хоть я его почти не читал, exuise me!
Спасибо, Аркадий!Может быть и так!Когда пишешь, сами знаете, не задумываешься о глубинных корнях!Буковски писал весьма просто, вставляя много нецензурных слов(а в прозе - так сплошь и рядом), - по этой причине некоторые дамы его не любят читать, а некоторые - наоборот!(подспудная тяга к запретному, наверное), - это касается и наших прозаиков, - таких, как Сорокин, Пелевин, хотя писатели они выдающиеся, - провидцы!"День опричника" Сорокина - наше "светлое" будущее, - уже почти всё сбылось, о чём он писал!И Пелевин тоже видит насквозь и прошлое и будущее России, да и мира, - не напрасно ведь на Нобелевку только что выдвигался!Я прочитал несколько его романов и много рассказов, - великолепно!Сейчас выходит новый роман - о нашей "оппозиции" и грязной политике в целом, хотя всё у него на метафорах, фантастике,что ещё интереснее, чем обычная проза, - мистический реализм по-русски.С теплом, Юра.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.