Грехопадение

             «На землю сшел еси, да спасеши Адама,
             и на земли не обрет сего Владыко,
             даже до ада снизшел еси ищай»
             (Похвалы Великой Субботы, 25)

Увы! увы Мне, чадо изгубившу!
О, како ныне Мне е изгусти?
Еда не мира вознесох тя вышша?
Адаме! камо днесь отшел еси?
Не воспряде гордынею ко брани,
Но тя прельсти низпадшая звезда.
Не посрамися ты, но бысть посрамлен,
Но Мне отмщение, и Аз воздам!
Небрегл еси веление святое,
Но Аз подъемлю смертную вину!
Паде, Адаме, – Аз паду с тобою!
И проклят бысть – Аз Ся сопроклену!
Аз рабий зрак и суд возму воз волю,
Не обинюся иго понести,
Аз сниду в ад и паки проглаголю:
«Адаме Мой! Адаме! где еси?»


Рецензии
как молитва - это старорусский?

Иванова Елена Юрьевна 1   26.10.2013 15:22     Заявить о нарушении
Спасибо. Нет, старорусский (или старовеликорусский) - это язык Царства Русского и Российской Империи в XV - нач. XVIII веках. А это - церковнославянский (послереформенный, XVII века).

Конфутатис Малэдиктис   26.10.2013 16:27   Заявить о нарушении
Уважаемый!...Вы же пишете нам в 21 веке...
Нужен перевод..на современный русский...
Или -так: таинственнее и эксклюзивнее..
А может переписывал безграмотный с ошибками
И пошло каноном?..не пойму смысла усложнять...
С уваж...

Устимов Александр   19.04.2017 08:19   Заявить о нарушении
Да этому "аффтару" что в лоб, что по лбу - один хрен на пользу не пойдёт.

Олег Боголюбов   19.04.2017 12:17   Заявить о нарушении
Александр, да, я пишу в XXI в. И что с того? ЦСЯ существует и в XXI в. тоже. Следует ли из Вашей логики, что авторам-русофонам не должно писать на иностранных языках и/или делать на них переводы? Если не следует, то отчего ж? Будем же последовательны!..
Таинственнее и эксклюзивнее? Разумеется, да, но это не самоцель (да и есть ли смысл искать более/менее эксклюзивное, если поэтическое самовыражение уже само по себе девиация). Ну, можете считать своеобразным эстетством. Ну а че, плохой язык что ли?!
Пассаж про переписывал, пардоньте, не понял. Нормативно вроде бы все правильно…
Усложнять… Каждому, как говорится, свое. Хотя и не-лингвисту можно это осилить. В конце концов, религиозная лирика адресуется, прежде всего, людям воцерковленным (каждому в своей Церкви, разумеется), а для них это не есть нечто чуждое, дикое, эпатажное (нужное подчеркнуть, недостающее вписать).
В любом случае, благодарю за отзыв!

Конфутатис Малэдиктис   19.04.2017 14:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.