Мария Шандуркова. Светлый Ангел 2
СВЕТЛЫЙ АНГЕЛ
Перевод с болгарского языка Инессы Соколовой
Светлый Ангел летел над землею,
но случайно попал под обстрел,
был поранен, но с верой, любовью
расставаться никак не хотел.
Радость жизни он нес добрым людям,
утешал их в печали, беде.
За участие Ангела любят
и за помощь в нелегкой судьбе.
Верят люди, что мудрый и вольный,
принести может нежность в семью,
слез не льет он, когда ему больно,
даже может исполнить мечту.
Светлый Ангел летел над землею,
отыскать рай хотел на земле,
человека с хорошей душою,
но был ранен, попав под обстрел.
Оригинал
СВЕТЪЛ АНГЕЛ
Мария Шандуркова, България
http://www.stihi.ru/2013/02/18/5932
Светъл Ангел с крила устрелени
над земята лети наранен...
Него търсим в лъчи озарени,
шепнем тихо божествен рефрен.
Той е мъдър, сърцат и божествен –
носи радост, пропъжда беди,
безпогрешно добър, мил и честен,
утешава нелеки съдби.
Вярваме в мъдростта безначална,
любовта ни е нежния дом
и летим след мечтата реална,
без да роним сълзи или стон.
Светъл Ангел с крила наранени
търси Рая сред земна любов.
Той човека добър ще намери,
щом се вслуша във нашия зов.
26.10.2010
Свидетельство о публикации №113030306945
дословный перевод и не искажал художественный.
Соколова Инесса 09.07.2018 13:45 Заявить о нарушении