Мария Шандуркова. Светлый Ангел 2

ВНИМАНИЕ!!! Если интернет автоматически заменяет оригинал дословным переводом, нажмите курсором вверху "показать оригинал", так как в противном случае возможно искажение опубликованного ниже художественного перевода.


СВЕТЛЫЙ АНГЕЛ

Перевод с болгарского языка Инессы Соколовой

Светлый Ангел летел над землею,
но случайно попал под обстрел,
был поранен, но с верой, любовью
расставаться никак не хотел.

Радость жизни он нес добрым людям,
утешал их в печали, беде.
За участие Ангела любят
и за помощь в нелегкой судьбе.

Верят люди, что мудрый и вольный,
принести может нежность в семью,
слез не льет он, когда ему больно,
даже может исполнить мечту.

Светлый Ангел летел над землею,
отыскать рай хотел на земле,
человека с хорошей душою,
но был ранен, попав под обстрел.


Оригинал 

СВЕТЪЛ АНГЕЛ

Мария Шандуркова, България

http://www.stihi.ru/2013/02/18/5932

Светъл Ангел с крила устрелени
над земята лети наранен...
Него търсим в лъчи озарени,
шепнем тихо божествен рефрен.

Той е мъдър, сърцат и божествен –
носи радост, пропъжда беди,
безпогрешно добър, мил и честен,
утешава нелеки съдби.

Вярваме в мъдростта безначална,
любовта ни е нежния дом
и летим след мечтата реална,
без да роним сълзи или стон.

Светъл Ангел с крила наранени
търси Рая сред земна любов.
Той човека добър ще намери,
щом се вслуша във нашия зов.

26.10.2010


Рецензии
Поменяла местами перевод с оригиналом, чтобы Интернет не навязывал
дословный перевод и не искажал художественный.

Соколова Инесса   09.07.2018 13:45     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.