Ольга Мальцева-Арзиани - Слава Богу за все

Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой

СЛАВА  НА  БОГА 
ЗА  ВСИЧКО!

Нека славим ний Бог,
че над всички ни бди
и от Своя чертог
нас загрижен следи.
            
Той с приятел в беда
наши болки ще спре,
син, другар, дъщеря
с любовта си ще сгрей.

Нека славим ний Бог,
че дойде пролетта,
че пристигат от юг
с песни птичи ята.            
            
Нека славим ний Бог,
че ни дава простор
с хоризонт до възбог –
ще Му пеем във хор!

Нека славим ний Бог,
че възражда света,
че изпраща ни зов
за любов и мечта!

СЛАВА БОГУ ЗА ВСЕ!

Слава Богу за все:
То, что есть, то что было,
Что Господь дал нам жизнь
И на все дал нам силы.

Чтоб  беду превозмочь,
Жить, друг друга жалея,
Чтоб растить  сына, дочь,
Не роптать, чтоб болея.

Слава Богу за все:
За весны пробуждение,
За прилет к нам грачей,
Соловьиное пение.

Слава Богу за все:
За далекие дали,
Где пока мы еще
Никогда не бывали.

Слава Богу за то,
Что весна наступила.
И за все то,что есть,
И за все то, что было.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →