Никудышный человек - Nowhere Man - The Beatles

Никудышный человек
Он в Нигде проводит век,
Строит он никчёмный план ни для кого.

Мнений нету у него,
Он не знает ничего,
Разве он на нас с тобою не похож?

Никакой, никудышный,
Ты не будь в жизни лишним,
Никакой, весь мир открыт пред тобой.

Он не видит ничего
Дальше носа своего.
Никакой, видишь ли, кто я такой?

Никакой, не волнуйся,
Не спеши, не тушуйся,
Всё оставь, подожди,
Помощь может прийти.

Мнений нету у него,
Он не знает ничего,
Разве он на нас с тобою не похож?

Никакой, никудышный,
Ты не будь в жизни лишним,
Никакой, весь мир открыт пред тобой.

Никудышный человек
Он в Нигде проводит век,
Строит он никчёмный план ни для кого.
Строит он никчёмный план ни для кого.
Строит он никчёмный план ни для кого.

==================================
Альбомы: Rubber Soul, The Beatles Ballads, Yellow Submarine
John Lennon — lead vocal, acoustic guitar
Paul McCartney — bass guitar, harmony vocal
George Harrison — lead guitar, harmony vocal
авторы: Lennon/McCartney

Клип из мультфильма Желтая подводная лодка/Yellow Submarine на Youtube
http://www.youtube.com/watch?v=ugTlbz6xyjE

He's a real nowhere man
Sitting in his nowhere land
Making all his nowhere plans for nobody

Doesn't have a point of view
knows not where he's going to
Isn't he a bit like you and me?

Nowhere man please listen
You don't know what you're missing
Nowhere man, The world is at your command

He's as blind as he can be
Just sees what he wants to see
Nowhere man, can you see me at all 3+6

Nowhere man don't worry
Take your time, don't hurry
Leave it all till somebody else
Lends you a hand

Doesn't have a point of view
knows not where he's going to
Isn't he a bit like you and me?

Nowhere man please listen
You don't know what you're missing
Nowhere man, The world is at your command

He's a real nowhere man
Sitting in his nowhere land
Making all his nowhere plans for nobody
Making all his nowhere plans for nobody
Making all his nowhere plans for nobody


Рецензии
Хороший перевод, понравилось, например,

"Никакой, весь мир лежит пред тобой."
и
"Он не видит ничего
Дальше носа своего".
Позволю два замечания:
1) в оригинале в куплетах рифмуются 3 строки, а не только 2 первые:
He's a real nowhere man
Sitting in his nowhere land
Making all his nowhere plans
for nobody
(это характерно для англ. поэзии, как мне кажется)
2)В припеве в оригинальном тексте на один слог меньше, т.е. полной эквиритмичности не получилось.
Но, думаю, при желании это можно исправить...
А так было очень интересно познакомиться с ещё одной версией перевода этой не совсем удобной для перевода песни...


Иван Яков   01.01.2013 18:18     Заявить о нарушении
Яков,
большое спасибо за интересный комментарий, но рифмуются первые 3 строфы только в первом куплете,а в других нет, и это можно считать совпадением, тем более, что рифма man-land более точная, чем man-planS.
Характерно ли это для англ. поэзии, сказать трудно. В лимериках, например, характерно английском жанре, рифмуются 1-я, 2-я и 5-я строфы.

И если бы рифма подразумевалась бы авторами, текст в оригинале выглядел бы как Вы написали:
He's a real nowhere man
Sitting in his nowhere land
Making all his nowhere plans
for nobody

а не так, как он выглядит обычно, и интонационно рифма в третьей строке не выделяется:

He's a real nowhere man
Sitting in his nowhere land
Making all his nowhere plans for nobody

Мне тоже было интересно познакомиться с Вашим переводом этой песни.

Трапинина Марина   02.01.2013 00:04   Заявить о нарушении
Марина, я всё же думаю, что сама мелодия, интонационное звучание предполагает рифму в каждой строке куплета на седьмом слоге (или на седьмой доле). Дело здесь не в совпадении и не в том, как написать текст, как мне кажется... Рифма есть во всех куплетах, во втором и в третьем даже более точная, чем в первом (выделил большими буквами).

He's a real nowhere MAN
Sitting in his nowhere LAND
Making all his nowhere PLANS for nobody

Doesn't have a point of VIEW
knows not where he's going TO
Isn't he a bit like YOU and me?

He's as blind as he can BE
Just sees what he wants to SEE
Nowhere man, can you see ME at all

Или я один это вижу? :))

Иван Яков   02.01.2013 10:37   Заявить о нарушении
Уважаемый Иван (или Яков, я уже путаюсь),
Если рифма в 3 первых строках, тогда получается, что строфы в 3 куплетах разной длины и ритмический рисунок разный в 1-ом и 2-3-ем куплетах:

Making all his nowhere PLANS for nobody -///-///-// 11
Isn't he a bit like YOU and me? -///-///- 9
Nowhere man, can you see ME at all -///-///- 9

И уровень точности рифмы в первом куплете сильно ниже (8 согласно программе Rhymes), чем во 2-ом и 3-ем (4 согласно ей же). Так обычно не делают.

Но если Вы сильно настаиваете, то Let it be...

Трапинина Марина   03.01.2013 18:15   Заявить о нарушении
Договорились, Марина...
Ведь строфы в куплетах разной длины независимо от наличия рифмы на седьмом слоге, а ритмический рисунок отличается лишь концовкой...
А насчёт того, что "так обычно не делают", - так ведь это "Битлз", они именно что и делают не так, как обычно, и в этом их кредо, их "конёк"... Кроме того, они не обладали музыкальной грамотностью, и даже не владели нотной записью, они сочиняли только на слух, что, возможно, и помогало им с лёгкостью разрушать устоявшиеся стереотипы и ломать существовавшие барьеры стандартов, в том числе и в составлении текстов. Во всяком случае у меня сформировалось такое объяснение...
Для меня привычнее обращение Иван...
Успехов и вдохновения!

Иван Яков   03.01.2013 19:15   Заявить о нарушении