Позволь отогреть

Кто ты, дальняя из многих спутниц?

Зарифмованная прозаическая миниатюра Стаса Пикассо
http://www.stihi.ru/2012/11/27/3845

(с позволения автора)

Кто ты, дальняя из многих спутниц,
Что открыла дверь души моей?
Много было у меня попутчиц,
Не встречал умнее и теплей.

Множество телекоммуникаций,
Тыщи миль звенящей пустоты…
Нет, ты не из мира иллюстраций,
Ты – краса духовной чистоты.

Где-то за горами бьется сердце,
Может быть, не спишь, любя, в ночи…
Холодно, хотела бы согреться.
Или же мечтаешь у свечи…

Мир разбит на  тысячи осколков,
Воедино их собрать хочу
Для тебя, внимательной и тонкой,
Я душой кричащею молчу.

Знаешь ли, как обжигает пламя,
Страсть желанья, учащенный пульс.
Жаль, что это только виртуально,
Но, как будто рядом, я  клянусь.

Что казалось грязным и убитым,
Рад, что к пониманию пришло.
Ты другою стала и открытой.
Что ж такое все ж произошло?..

Возродить бы нам мечту и  веру,
Чтоб душа надеждой расцвела,
А сама, как Бог любви Венера,
Свой триумф с почетом понесла.

Никогда с тобою не встречался,
А знаком как будто бы давно.
И в стихах, читая, растворялся,
Как в жару большую эскимо.

Не обижу и не уничтожу,
Лишь позволь тебя мне отогреть.
Ты прости, что я тебя тревожу.
Что ты думаешь?
                Прошу тебя, ответь!

Думаю, теперь теплее стало.
Ожила голубушка, жива!
Я закрою жизнь страничек старых.
Ради нашей встречи волшебства.


Рецензии
хорошие у вас стихи, Инесса! Сердцем пишете.

Татьяна Вендер   29.05.2013 17:03     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна! А большинство переводов - еще лучше.
В них я тоже душу вкладываю. А стихи, в основном, давние,
когда только начала писать, но не в молодом возрасте.

Спасибо за прочтение и отклик. Рада знакомству. С теплом.

Соколова Инесса   29.05.2013 17:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.