пора настала ЯС перевод с цв. языка

1.
пора настала
на тайные свиданья
взглянуть  спокойно

от восхищенья
в смущеньи обоюдном
себя не видим

в кругу хлопот житейских
сеть искушений
остановить бы время
для наслаждений




Перевод с цветочного языка 1-го рэнга-ЯСа цепочки "В стеклянной вазе"

Александралт Петрова (все нечётные строки) - Юлия Акатова (все чётные строки)



1.

в разгаре лета
на листьях виноградных
полно улиток

одна монстера
в букете васильковом
для аlter ego

из ягод шелковицы
айвы созревшей
варить варенье буду
под вечер в среду


Виноградные листья - давай уединимся?
Улитка - спокойствие
Монстера - целеустремленность, изысканность, шик; "Ты совершенна!"
Василёк - смущение
Alter ego - мой двойник, другой я
Шелковицы - мудрость
Айва - искушение


Рецензии
Когда устала ты от ожиданья,
сочтёшь за радость тайное свиданье.

Лев Полыковский   27.11.2012 23:26     Заявить о нарушении
О!!! Всё то Вы знаете....:))))))))))))

Юля Акатова Восточное   28.11.2012 00:06   Заявить о нарушении
А я не прав?

Лев Полыковский   28.11.2012 00:19   Заявить о нарушении
Я не жду никогда!:)))))))))))

Юля Акатова Восточное   28.11.2012 01:53   Заявить о нарушении
И всегда опаздываю...:))))))))

Юля Акатова Восточное   28.11.2012 01:54   Заявить о нарушении