Rotunda by Igor Bondar-Tereshchenko

They wished all of the best – good luck!
Be happy in this world, or so.
And I looked back at this gulag –
a wind just blows.

The stalin here hasn’t ceased,
and all the ghouls, all the vampires.
The world has shrunk in twilight mist,
good luck expires.

Perhaps, a sin and evil plan,
spirit’s at stake or isn’t fair.
We wish, “good luck” ... again, again –
as if a prayer.


Игорь Бондарь – Терещенко
               

Ротонда

Казали: успіху — ґудлак!
І хай щастить у цьому світі.
А озирнувсь на цей ґулаґ,
то всюди — вітер.

Та всюди сталін на землі,
і упирі, і вовкулаки.
Ввесь світ у присмерку змалів,
нема ґудлаку.

Можливо, гріх і негаразд,
і дух, припсярений до кону.
Алеж ґудлак… І раз-у-раз —
як на ікону.


Рецензии