Кристина Россетти Песня

Валентин САВИН
(мои переводы)

Кристина Россетти
Песня

Когда умру, мой друг,
Ты песен мне не пой.
Не надо роз вокруг,
И пальм над головой.
Пусть зарасту травой,
И влажным будет луг;
Меня, возможно, вспомнишь,
Иль будет недосуг.

Я не увижу тень,
Дождь не почую я;
Навряд ли, в летний день, 
Услышу соловья;
И не пойму, настал
Закат или рассвет.
Тебя, возможно, вспомню,
А может быть, и нет.


Christina  Rossetti
Song

When I am dead, my dearest,
     Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head,
     Nor shady cypress tree:
Be the green grass above me
     With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember,
     And if thou wilt, forget.
 
I shall not see the shadows,
     I shall not feel the rain;
I shall not hear the nightingale
     Sing on, as if in pain;
And dreaming through the twilight
     That doth not rise nor set,
Haply I may remember,
     And haply may forget.


Рецензии