Т. Шторм. Скоро сон нашей жизни кончается

T.Storm.(1817-1888). Bald ist unsers Lebens Traum zu Ende.

Скоро сон нашей жизни кончается
И стремительно в Лету впадает.
В танце руки сомкните радостно!
Ну, живей! Время ждать не желает!

Перевод с немецкого 13.09.12.

Bald ist unsers Lebens Traum zu Ende.

Bald ist unsers Lebens Traum zu Ende,
Schnell verfliesst er in die Ewigkeit.
Reicht zum frohen Tanze euch die Haende!
Tut’s geschwinde; sonst enteilt die Zeit!

Theodor Storm


Рецензии
Хороший перевод.Дай Бог,чтоб Вы издали переводы Шторма и сервер сопутствовал этому.

Анатолий Юферев 2   11.10.2012 04:43     Заявить о нарушении
Анатолий, спасибо за Вашу оценку. Если Вы действительно хотите способствовать популярности Т.Шторма и переводов его стихов - не забывайте нажимать на "Понравилось".

Аркадий Равикович   11.10.2012 14:43   Заявить о нарушении