Hollies. - Bus Stop. Автобусная остановка

http://www.youtube.com/watch?v=3LoBAeogYcs

HOLLIES. АВТОБУСНАЯ ОСТАНОВКА.

Остановка, день дождливый, она со мной рядом,
Зову: «Спрячься под моим зонтом!» - как же она рада!
Остановка, уезжает прочь без неё автобус,
Расцветает под зонтом любовь самой высшей пробы.

Мы наслаждались любовью всё лето,
Среди дождя, ветра, солнечных дней
Зонтик скрывал от чужих чудо это,
И к августу стала она моей.

Каждое утро я видел её на остановке.
Иногда она ходила одна по магазинам,
Но показывала мне все свои обновки.
Все смотрели на нас,словно мы безумные,
И я думал тогда - самое разумное –
Взять мою фамилию этой плутовке.

Вот так начался роман
Пусть глупо, зато потом
Мы верили нежности,
Начавшейся под зонтом.

Солнце растопило лёд давно,
Прятаться не нужно больше, но
Как приятно, что, благодаря зонту,
Дал я клятву навсегда, одну…

Каждое утро я видел её на остановке.
Иногда она ходила одна по магазинам,
Но показывала мне все свои обновки.
Все смотрели на нас,словно мы безумные,
И я думал тогда - самое разумное –
Взять мою фамилию этой плутовке.

Остановка, день дождливый, она со мной рядом,
Зову: «Спрячься под моим зонтом!» - как же она рада!
Остановка, уезжает прочь без неё автобус,
Расцветает под зонтом любовь самой высшей пробы.

Мы наслаждались любовью всё лето,
Среди дождя, ветра, солнечных дней
Зонтик скрывал от чужих чудо это,
И к августу стала она моей.

*****

Вus Stop
wet day
she's there
I say:
Please share my umbrella.
Bus comes
bus goes
she stays
love grows
Under my umbrella.

AII that summer we enjoyed it
Wind and rain and shine.
That umbrella we employed it
By August she was mine.

Every morning I would see her
Waiting at the stop.
Sometimes she'd shop
And she would show me what she'd bought.

Other people stared
As if we were both quite insane.
Some day my name
And hers are going to be the same.

That's the way the whole thing started.
Silly, but it's true
Thinking of a sweet romance
Beginning in that queue.

Came the sun, the lice was melting
No more shelt'ring now.
Nice to think that that umbrella
Led me to a vow...

Every morning I would see her
Waiting at the stop.
Sometimes she'd shop
And she would show me what she'd bought.

Other people stared
As if we were both quite insane.
Some day my name
And her`s are going to be the same.

Bus Stop
wet day
she's there
I say:
Please share my umbrella.
Bus comes
bus goes
she stays
love grows
Under my umbrella.

AII that summer we enjoyed it
Wind and rain and shine.
That umbrella we employed it
By August she was mine.

   ******


Рецензии
Спасибо, Ира, за помощь!
Заглянул к тебе и удивился - как это я такой прекрасный перевод упустил!

Скаредов Алексей   04.10.2012 20:03     Заявить о нарушении
Спасибо, Леша, как мне прияяятно))))

Ирина Емец   04.10.2012 20:06   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.