Бабрий - Зайцы и лягушки

                ЭЗОП


                ЗАЙЦЫ И ЛЯГУШКИ
                (басня)


                Решили зайцы с жизнью порешить
                И утопиться разом в чёрной речке,
                Достала слабаков такая жизнь, -
                Лишь быстрым бегом им спасаться вечно.

                Пошли топиться. Стали у воды.
                Глядят, - лягушки перед ними в воду скачут,
                Сказал старейший заяц: "Погодить!
                Не будем, зайцы, жизнь свою губить, -
                Не всё так плохо в этом мире, значит:
                Есть и слабей нас звери,- не иначе"!


                19.08.2012

                8-30


                Данное поэтическое переложение
                сделано по переводу с древне-греческого
                текста басни Эзопа, выполненному
                М.Гаспаровым   
               
               
            




               


Рецензии
А я много лет не знал куда отнести эту сказку: то ли к русским, то ли к украинским народным. Оказывается греки раньше подсуетились...

С улыбкой

Аркадий Равикович   19.08.2012 13:11     Заявить о нарушении
Спасибо, Аркадий!Не напрасно ж они "колыбель цивилизации"!Эзоп, Бабрий всё давно рассказали!С теплом, Юра.

Юрий Иванов 11   19.08.2012 16:23   Заявить о нарушении