Букет... Сулейман бин Абдуррахман...

перевод с арабского.

Струится время сквозь судьбы моей скелет
И беспощадно бьёт по уязвимым точкам
Срывая дни листочек за листочком
И в поминальный собирая их букет

И, некогда живых желаний нити
Как ленты страсти, радость светлых встреч
Которых нам не удалось сберечь
Переплетёт в тугой канат событий

Что дни считать, когда проходят годы
Учись минутой счастья дорожить
Надежда сможет горе пережить
И унесёт весна печали и невзгоды

Струится вновь прощальный блик заката
В страну, где детство бегало когда-то
С рассветом свежим новый день придёт
Пусть будет радостной за нашу жизнь расплата . . .


Рецензии
"Учись минутой счастья дорожить"!!! _ Ты учил нас этому, САША!!! Светлая память!!!

Ольга Антонова 6   29.09.2016 18:24     Заявить о нарушении
светлая память!..
нашла в сети его двойника...??..странно как-то всё...
дороги привели на дикий запад...

Ольга Х   18.03.2019 19:47   Заявить о нарушении
Добрый день, Ольга!
О каком двойнике идёт речь?
Можете дать ссылку?

Юриан Нефёдов   18.08.2023 22:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.