Эмили Дикинсон. Когда пройдет довольно лет

169


Когда пройдет довольно лет,
Шкатулку ту найди.
Слой пыли бархатный с нее
Почтительно сними.

Достанешь давнее письмо.
Как выцвело оно!
Едва видны остатки слов,
Пьянивших, как вино.

Найдется хрупкий лепесток
Старинного цветка,
Который сорвала весной
Истлевшая рука.

А, может быть, и прядь волос,
Любви навек залог.
Теперь не сразу и поймешь,
Кто это быть бы мог.

Сложи всё бережно назад
И не ищи потом.
Мол, это так себе, пустяк
И ты тут ни при чем.



In Ebon Box, when years have flown
To reverently peer,
Wiping away the velvet dust
Summers have sprinkled there!

To hold a letter to the light —
Grown Tawny now, with time —
To con the faded syllables
That quickened us like Wine!

Perhaps a Flower's shrivelled check
Among its stores to find —
Plucked far away, some morning —
By gallant — mouldering hand!

A curl, perhaps, from foreheads
Our Constancy forgot —
Perhaps, an Antique trinket —
In vanished fashions set!

And then to lay them quiet back —
And go about its care —
As if the little Ebon Box
Were none of our affair!


Рецензии
Читая Ваши переводы, я часто чувствую то, о чем написала Мариян.

Ольга Денисова 2   09.06.2012 20:44     Заявить о нарушении
Спасибо, Оля! Что бы я делал без Вас?

Алекс Грибанов   09.06.2012 21:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.