Роза Агоева. Дехар
Седарчийн ловзарш тIеоьхьуш,
МаьркIаже буьйсане кхоьхьуш,
Шен цIарах керла де далош,
Ша хилар хоуьйту Дала.
Дахаран харцо тIеIеткъаш,
Бухдийларх жопдоцу хеттарш,
Цуьнга ду вайн сема дехар:
"Я АллахI, нийса кхел ехьа!"
(ГIебартойн маттера)
© Copyright:
Адам Ахматукаев, 2012
Свидетельство о публикации №112040209209
Рецензии
Спасибо за прекрасные переводы,Адам!Если ты переводил с кабардинского на чеченский,слабо мне тебя не на русский,а на родной мой перевести?:))
Чуть позже попробую...
С искренним теплом,
Роза Агоева 02.04.2012 22:50
Заявить о нарушении
Спасибо, Роза! Я об этом и не задумывался. Но уже загорелся не только желанием, но и любопытством услышать "себя" на непонятном мне языке.
С благодарностью и уважением, Адам.
Адам Ахматукаев 04.04.2012 15:01
Заявить о нарушении
Спасибо, Аминат, за пристальное внимание и чуткое отношение к нашей общей проблеме переводов произведений нерусскоязычных авторов. Наверное, нам стоит подумать над тем, что кроме нас самих, нам никто другой не поможет.
С уважением, Адам.
Адам Ахматукаев 04.04.2012 15:12
Заявить о нарушении
Адам, спасение утопающих-дело рук самих утопающих.))))) В нашем союзе поэтов интернета, президентом которого был единогласно избран Мансур Яниль, дело о переводе на русский язык произведений нерусскоязычных авторов крайне важный. И то, что делают Роза Агоева, Анна Дудка, Станислав Скулков и другие переводчики нужно поощрять всеми мерами. Возьмемся за руки, друзья, как поется в песне.
Аминат Абдурашидова 04.04.2012 22:45
Заявить о нарушении