Ойген Рот. Поторопился!
В порыве гнева агроном
Швырнул ружьё в амбар с зерном.
Гнев улетучился и вот
Теперь ружьё он не найдёт.
Ружьё другое, на витрине,
Его ждёт в зоомагазине.
Вольный перевод с немецкого 18.03.13
Voreilig.
Ein Mensch in seinem ersten Zorn
Wirft leicht die Flinte in das Korn
Und wenn ihm dann der Zorn verfliegt,
Die Flinte wo im Korne liegt.
Der Mensch bedarf dann mancher Finte,
Zu kriegen eine neue Flinte.
Свидетельство о публикации №112031807055
перевести дословно и будет понятно, о чём идёт речь...
С пожеланиями успехов!
Плет Мария 27.09.2012 23:16 Заявить о нарушении
Аркадий Равикович 28.09.2012 00:50 Заявить о нарушении
С дружеской улыбкой.
Плет Мария 16.01.2013 23:43 Заявить о нарушении