Эмили Дикинсон. Без нити в пустоте бреду
761
Без нити в пустоте бреду.
Как на шарнирах ноги.
Зачем иду? куда приду?
И что найду в итоге?
Где я, достигнута ли цель,
Давно не понимаю.
А может, ощупью верней?
Светлей, когда слепая?
From Blank to Blank –
A Threadless Way
I pushed Mechanic feet –
To stop – or perish – or advance –
Alike indifferent –
If end I gained
It ends beyond
Indefinite disclosed –
I shut my eyes – and groped as well
'Twas lighter – to be Blind –
Свидетельство о публикации №112010800065
Ольга Денисова 2 08.01.2012 12:33 Заявить о нарушении
Алекс Грибанов 08.01.2012 19:52 Заявить о нарушении