Эвридика

Беззвучно отчалит Харонова лодка
Беззвездно-печально, зови – не зови
Орфеевой арфою Гарсиа Лорки:
О смерти, о вере – и вновь о любви.

Поверив, бредет по камням Эвридика
Вдоль берега, бре́дя, все ноги – в крови,
А струны звенят, отменяя эдикты,
О смерти, надежде – и вновь о любви.

Ничто не заставит назад оглянуться.
Вы выйдете в сад, где поют соловьи, 
Под музыку сфер, чтоб навеки проснуться
Для жизни, для мудрости – и для любви.


Рецензии
Спасибо, Валентин, уже в который раз заглядываю в Ваши "сусеки", а оставить какие-то слова все не получается - что-то постоянно отвлекает.
Действительно, есть здесь, в этом Вашем стихо, какое-то неотпускающее притяжение. И "органика" слога тоже ощутима.
Перечитала и кое-что из уже неоднократно читанного :)

Спасибо.

ВВ

Валентина Варнавская   19.09.2013 18:13     Заявить о нарушении
Валя, всегда очень рад Вас видеть в гостях и очень ценю Вас не только как читателя, но и как критика, особенно в переводах.

Валентин Емелин   19.09.2013 18:25   Заявить о нарушении
Ну, значит, читать мне не перечитать.. :)
Ладно, до 30-го время еще есть.

Валентина Варнавская   21.09.2013 23:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.