Обрен Ристич Наук предака Урок от дедите

„НАУК ПРЕДАКА”
Обрен Ристич (р. 1960 г.)
                Сербские поэты
                Переводы: Красимир Георгиев, Владимир Игнатьевых


Обрен Ристич
УРОК ОТ ДЕДИТЕ (перевод с сербского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев)

Предчувствам, сине, голяма обсада –
някакви чудни богове с чужди знамена
и дълга зима като от твоите читанки...

Буря се е надвесила над Балканите.
Дори по време на малките радости в дребния ни живот
челото ще ни украсяват дълбоки бръчки като преорана земя.

Ако това е желанието на историята,
ще възпяваме Господ
и ще целуваме престола.

Заради потомството.
Но по каньоните на реките, в планините
и сред горите стари
ще чуят нашия писък предците ни.


Обрен Ристић
НАУК ПРЕДАКА

Велику опсаду храмова слутим
неки чудни богови са барjацима, сине,
и дуга зима као у читанкама твоjим...

Тешко невернима на Балкану.
У времену за ситне ствари и мале радости
чело наше красиће дубоке боре као оранице.

Ако то са историjом има неке везе
хвалићемо Господа
и целивати престо.

Зарад потомства.
Кањоном река до планине
у шумама древним
урликаћемо све до предака.


Обрен Ристич
ПРАДЕДОВА ЗАПОВЕДЬ (перевод с сербского языка на русский язык: Владимир Игнатьевых)

Сыне, предвижу, осаду великую храмов
с хоругьвями в небе чуждых богов,
и долгую зиму тебя почитающих…

Тяжко неверующим на Балканах.
Бороздят морщины поля не сеяных лбов
временем мелочей радующих.

И коли случится эта история
восхвалять буду Господа
и целовать престол его.

Ради потомков.
К древним лесам на горе
руслом реки, влекущей всё к предкам.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.